风中奇缘I-II 合集(蓝光原版)(Pocahontas I-II)

【片名】: Pocahontas I-II
【中文】: 风中奇缘I-II 合集(蓝光原版)
【国家】: 美国
【上映】: 1995-06-23
【片长】: 81 (分钟)
【评分】: 7.6/10
【导演】: Mike Gabriel 
Eric Goldberg
【主演】: 梅尔·吉布森 
艾琳·贝达 
Judy Kuhn 
克里斯蒂安·贝尔

【剧情】: Pocahontas 传奇的一生在美国是家喻户晓的故事,迪斯尼将
这位印第安公主的故事搬上银幕,叙述她救了英国的探险家
John Smith ,并且化解了一场异族间的战争。本片强调与自
然界的融合以及族群间的尊重,结局也一改迪斯尼过去快乐
团圆的传统, Pocahontas 选择了留在家乡带领族人, John
Smith 则受伤返回英国,留下了一个令人难以释怀的缺憾。
本片的首映会在纽约中央公园举办,在露天的大广场上,近
十万人围着八部放映机投射在八层楼高的大屏幕上,场面浩
浩荡荡,实在是空前的创举,这也是到目前为止世界上最大
一场户外电影首映会。另外本片在1998年在美国ABC
电视频道首次播出,还将一段原本从电影中删掉的歌曲情节
“If I Never Knew You”又加了回来,成为更完整的版本。

音乐
Alan Menken 配乐、作曲, Stephen Schwartz 作词,片尾主
题曲“Colors of the Wind”由 Vanessa Williams 演唱;另一
首“If I Never Knew You”由 Jon Secada 和 Shanice 演唱。

歌曲
1.The Virginia Company
2.Steady as the Beating Drums
3.Just Around the Riverbend
4.Listen With Your Heart
5.Mine, Mine, Mine
6.Colors of the Wind
7.Savages
8.If I Never Knew You

配音
帮 Pocahontas 配音的是印地安籍女演员 Irene Bedard ,迪士
尼动画家更参考她的轮廓来绘出 Pocahontas 的造型,至于帮
Pocahontas 歌曲部分配唱的则是曾演出『悲惨世界』的音乐
剧名伶 Judy Kuhn ,男主角 John Smith 则是由知名男星 Mel
Gibson 配音、配唱,曾演过『太阳帝国』的 Christian Bale 则
帮年轻水手 Thomas 配音,另外曾经在『美女与野兽』帮时
钟葛世华配音的 David Ogden Stiers 则同时担任 Ratcliffe 总督
和助手 Wiggins 的声音,不明说根本不会发现这两个角色是
出自同一人的声音嘛!

奥斯卡
获得奥斯卡最佳音乐或喜剧片配乐奖
获得奥斯卡最佳歌曲

Disc Info:
Disc Title: Pocahontas.I-II.1995-2002.BluRay.1080p.AVC.DTS-HD.MA5.1-CHDBits
Disc Size: 41,350,567,119 bytes
Protection: AACS
BD-Java: Yes
Playlist: 00051.MPLS
Size: 19,225,915,392 bytes
Length: 1:21:08
Total Bitrate: 31.59 Mbps

Video:
Video: MPEG-4 AVC Video / 21978 kbps / 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1

Audio:
Audio: English / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 3783 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
Audio: Korean / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
Audio: Portuguese / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
Audio: Spanish / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
Audio: English / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
Audio: Chinese / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 320 kbps / Dolby Surround
Audio: Chinese / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 320 kbps / Dolby Surround
Audio: Thai / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 320 kbps / Dolby Surround

Subtitles:
Subtitle: English / 34.540 kbps
Subtitle: Chinese / 51.111 kbps
Subtitle: Chinese / 30.344 kbps
Subtitle: Chinese / 30.048 kbps
Subtitle: Chinese / 51.468 kbps
Subtitle: Chinese / 0.021 kbps
Subtitle: Chinese / 0.016 kbps
Subtitle: Chinese / 30.563 kbps
Subtitle: Chinese / 29.311 kbps
Subtitle: Indonesian / 35.683 kbps
Subtitle: Korean / 27.543 kbps
Subtitle: Korean / 44.818 kbps
Subtitle: Korean / 0.014 kbps
Subtitle: Malay / 40.910 kbps
Subtitle: Portuguese / 35.457 kbps
Subtitle: Portuguese / 56.798 kbps
Subtitle: Spanish / 31.793 kbps
Subtitle: Spanish / 55.640 kbps
Subtitle: Thai / 46.740 kbps
Subtitle: Thai / 84.242 kbps
Subtitle: Vietnamese / 39.274 kbps